Traduzione Tedesco-Inglese per "ausdrücklich, deutlich"

"ausdrücklich, deutlich" traduzione Inglese


esempi
  • clear
    deutlich eindeutig, erkennbar
    plain
    deutlich eindeutig, erkennbar
    obvious
    deutlich eindeutig, erkennbar
    definite
    deutlich eindeutig, erkennbar
    positive
    deutlich eindeutig, erkennbar
    deutlich eindeutig, erkennbar
esempi
  • clear
    deutlich augenfällig
    evident
    deutlich augenfällig
    obvious
    deutlich augenfällig
    deutlich augenfällig
esempi
  • clear
    deutlich verständlich
    lucid
    deutlich verständlich
    intelligible
    deutlich verständlich
    deutlich verständlich
esempi
  • plain
    deutlich unmissverständlich
    blunt
    deutlich unmissverständlich
    outspoken
    deutlich unmissverständlich
    deutlich unmissverständlich
esempi
  • pronounced
    deutlich ausgesprochen
    marked
    deutlich ausgesprochen
    deutlich ausgesprochen
  • articulate
    deutlich artikuliert
    deutlich artikuliert
  • audible
    deutlich hörbar
    deutlich hörbar
deutlich
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • plainly
    deutlich unmissverständlich
    bluntly
    deutlich unmissverständlich
    outspokenly
    deutlich unmissverständlich
    deutlich unmissverständlich
esempi
  • du brauchtest es nicht so deutlich zu sagen
    you needn’t put it so bluntly
    du brauchtest es nicht so deutlich zu sagen
esempi
ausdrücklich
[ˈausˌdrʏklɪç; ˌausˈdrʏklɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • express
    ausdrücklich entschieden geäußert
    explicit
    ausdrücklich entschieden geäußert
    definite
    ausdrücklich entschieden geäußert
    ausdrücklich entschieden geäußert
esempi
ausdrücklich
[ˈausˌdrʏklɪç; ˌausˈdrʏklɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Problematik
[probleˈmaːtɪk]Femininum | feminine f <Problematik; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • problemsPlural | plural pl
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
    problematic nature
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
    Problematik fragwürdige Beschaffenheit
esempi
  • problemsPlural | plural pl
    Problematik Schwierigkeiten
    difficultiesPlural | plural pl
    Problematik Schwierigkeiten
    Problematik Schwierigkeiten
Ausgebranntsein
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burnout
    Ausgebranntsein
    Ausgebranntsein
esempi
schlaglichtartig
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schlaglichtartige Erhellung eines Problems
    spotlighting
    schlaglichtartige Erhellung eines Problems
schlaglichtartig
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Entschlossenheit
Femininum | feminine f <Entschlossenheit; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • determination
    Entschlossenheit Entschiedenheit
    decision
    Entschlossenheit Entschiedenheit
    resolution
    Entschlossenheit Entschiedenheit
    Entschlossenheit Entschiedenheit
esempi
  • firmness
    Entschlossenheit Bestimmtheit
    Entschlossenheit Bestimmtheit
Widerstreben
Neutrum | neuter n <Widerstrebens; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reluctance
    Widerstreben Abneigung
    Widerstreben Abneigung
esempi
  • mit Widerstreben
    with reluctance, reluctantly
    mit Widerstreben
  • mit deutlichem [innerem] Widerstreben stimmten sie zu
    they agreed with obvious [inward] reluctance
    mit deutlichem [innerem] Widerstreben stimmten sie zu
  • nach einigem Widerstreben
    after some reluctance
    nach einigem Widerstreben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • antagonism, antipathy (gegen, gegenüber against, towards)
    Widerstreben Ablehnung
    Widerstreben Ablehnung
Wahrung
Femininum | feminine f <Wahrung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • protection
    Wahrung Verteidigung
    Wahrung Verteidigung
esempi
  • die Wahrung seiner Interessen
    the protection of one’s interests
    die Wahrung seiner Interessen
  • adherence
    Wahrung Beibehaltung
    Wahrung Beibehaltung
esempi
  • unter Wahrung der Grundsätze
    under adherence to the principles
    unter Wahrung der Grundsätze
  • Wahrung eines Standpunktes
    adherence to a point of view
    Wahrung eines Standpunktes
  • respect
    Wahrung Respektierung
    Wahrung Respektierung
esempi
  • unter ausdrücklicher Wahrung unserer Rechte
    in strict respect of our rights
    unter ausdrücklicher Wahrung unserer Rechte
esempi
  • Wahrung der Form (oder | orod des Anstandes)
    observance of the proprieties, conformity to the rules of etiquette (oder | orod propriety)
    Wahrung der Form (oder | orod des Anstandes)
Vollmacht
Femininum | feminine f <Vollmacht; Vollmachten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • full power(sPlural | plural pl)
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erlaubnis, Ermächtigung
    authority
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erlaubnis, Ermächtigung
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erlaubnis, Ermächtigung
  • power of attorney
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Form einer Urkunde, eines Schriftstücks
    proxy
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Form einer Urkunde, eines Schriftstücks
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Form einer Urkunde, eines Schriftstücks
  • proxy
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zur Stellvertretungund | and u. Stimmausübung
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zur Stellvertretungund | and u. Stimmausübung
  • procuration
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders im Wechselrecht
    Vollmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders im Wechselrecht
esempi